| Profile | top | Diary |

link.gifWel­come to my blog. I am Ja­pan­ese, and my job is so called com­mu­nic­a­tion plan­ner in the ad­vert­ising in­dustry. But my job is bor­der­less. For ex­ample, I am a mar­ket­ing plan­ner, a me­dia con­sult­ant, colum­nist, and web­site pro­du­cer. In the past few years, I am ex­pand­ing my work field to North-East Asia. Es­pe­cially the Worlds eye zoom­ing cit­ies, Shang­hai and Beijing in­clud­ing Tokyo of course. >> Wanna know me more?

Twitter Stream

2012年01月02日

Jan 2, 2012『コミュニケーションの時代、それは、伝える時代』




    あなたの話はなぜ「通じない」のか (ちくま文庫)■コミュニケーションの時代、それは、伝える時代:

  • 面白そうなTV番組は取りあえずHDDに全予約してお任せ。ほとんどが後で倍速で見ちゃうんだけどさ。で、気がついたんだけれど、やっぱりアナウンサーとかしゃべる職業の人たちの話し方というのは、倍速にしても聞きやすいということ。さすがだよね。 posted at 01:20:26


  • 続き)聞きやすい話しというのは、滑舌や声のトーンだけじゃなくって、同音異義語(どうおんいぎご)とか、一般用語としてはまだ馴染まない横文字などの「語彙選び」も含まれてるんだよね。その辺の感覚を養うには、やはりいろんな方々と接している…という環境と、普段からの意識付けが大事かもね。 posted at 01:26:31
    - - -
     ※加筆:初対面でお話しをする機会があれば、その方が普段どんな方たちと関わっているのかが伺い知れますよね。話し方、言葉の選び方、態度、そのすべてで。もちろん、自戒を込めてw




  • #Guitar 肩凝りがするほどギター弾いてYouTubeにアップロードしてるw(現在43%) ここで公開予定。アコギでX弾いてみた。http://youtu.be/8Ubj01I_b2g posted at 02:14:03








*ボクのツイッターの全ログをご覧になりたい方はこちら(twilog "joe_i"
フォローはお気軽に。(Twitter "joe_i"


posted by 石山城 at 23:59 | Comment(0) | TrackBack(0) | Diary / 日記| edit | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバック

▲ Top page
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。